Pagina de front | Istorie | Proză şi teatru | Jurnalistică | Poezie | Economie | Cultură | În limbi străine | Comentarii | Actualitatea germană | Comunicate şi apeluri

 

INTERVIU CU SCRIITOAREA MELANIA CUC*

Petre FLUERAŞU

 

„Poporul vrea pâine şi circ, îndeobşte!”

Grafica de Roca

 

 

Petre Flueraşu: Cine este Melania Cuc?

 

Melania Cuc: Sunt tentată să-ţi răspund: Sunt scriitor, dar, dacă privesc mai profund lucrurile, observ că sunt numai un om, unul alcătuit din câteva miliarde de celule vii şi din, poate, tot pe atâtea cuvinte, sintagme cu care încerc să mă prind, să mă agăţ de spaţii şi timpi diferiţi, scriindu-mi cărţile. Declaraţie de avere: doi copii, un soţ, o mamă şi… 18 volume! E mult sau puţin, nu ştiu spune încă.

 

Petre Flueraşu: Ai abordat de-a lungul timpului mai multe genuri literare. Care crezi că a reuşit să te apropie cel mai mult de public?

 

Melania Cuc: Am început cu poeme, într-o vreme în care timpul fizic era limitat pentru mine ca scriitoare. Apoi, poezia mi s-a părut a fi ca o potecă cam prea îngustă printr-un lan de trestie tăioasă, cum este viaţa. Aşa am ajuns la proză, la roman. Aici se pare că aici este locul care mi se potriveşte şi unde, ca scriitor, mă simt în elementul meu. Pragmatic vorbind, şi publicul cititor, nu doar cel de specialitate, aici mi-a dat de înţeles că, la lurma urmei, comunicăm cu adevărat.    

 

Petre Flueraşu: Ţii la succes, vrei să îţi vinzi cărţile cu orice preţ?

 

Melania Cuc: Spune-mi numele unui singur scriitor care nu-şi doreşte succes cu cărţile lui, bune sau proaste, şi îţi dau un bănuţ! Scrii pentru că doreşti să comunici cu oamenii, a avea succes este egal cu a fi citit, dar succesul literar nu este tot una cu a şi „vinde”, o carte. Cartea ca marfă nu se poate valorifca profitabil fără un marketing, fără oameni care ştiu să scoată bani şi din piatră seacă. Puţini scriitori ştiu să facă avere din cărţi.

 

Petre Flueraşu: Crezi că astăzi literatura ţine mai mult de reţete decât de inspiraţie?

 

Melania Cuc: Nu ştiu, am auzit de scriitori care îşi construiesc opera pe şabloane de impact, de succes imediat. Oameni care lucrează cu scheme şi sub îndrumarea unor editori care ştiu exact ce cere „piaţa”. Aşa se pare că sunt scrise cele mai multe cărţi după care s-au turnat filmele de acţiune. Eu nu-mi construiesc cărţile dinainte, le creez la timpul cuvenit. Pentru mine fiecare carte scrisă este o nouă facere, şi cartea, mai apoi, îşi are destinul ei.

 

Petre Flueraşu: Literatura străină se vinde mai bine la noi decât literatura autohtonă. Te-a ajutat în vreun  fel statutul de scriitor din diaspora?

 

Melania Cuc: Nimeni nu-i profet în satul lui! De exemplu, puţini, extrem de puţini, dintre literaţii urbei mele transilvane, unde trăiesc de o vreme, apreciază cărţile mele, sau mai bine zis, sunt interesaţi măcar să le citească, în schimb cărţile mele sunt citite pe nerăsuflate şi primesc ecou la cea ce scriu, din colţuri diverse ale lumii. Nu sunt un scriitor din diaspora. Cărţile mele principale sunt scrise în Ţară nu în Canada, unde locuiesc sporadic.

 

Petre Flueraşu: Crezi în ideea de Marketing Cultural şi dacă da, cum încerci să o aplici?

 

Melania Cuc: Marketingul Cultural este viitorul Literaturii, al Culturii în general. Fără promovare cartea nu ajunge la cititor, fără cititor o carte îşi pierde valoarea. Un scriitor care nu ajunge la cititori seacă precum o fântână din care nu mai ia nimeni apă. Este greu de pus pe picioare o astfel de instituţie, dar este necesară ca aerul în condiţiile date, când oamenii se hrănesc cultural vorbind, doar din ceea ce li se dă pe massmedia. O carte poate fi ignorată sau poate fi transformată în „fabrică”, de bani peste noapte, prin publicitate. Ceea ce am observat eu, în ultima vreme, este că nu  promovarea pertinentă (din punctul nostru, neoaş, de vedere) ci publicitatea negativă şi agresivă este cea care vinde „marfa”, în cazul de faţă, cartea.

 

Petre Flueraşu: Ce părere ai despre obsesia clasamentelor şi generaţiilor, din ce în ce mai evidentă în mediul cultural românesc?

 

Melania Cuc: Nici măcar postmortem nu poţi face un top al scriitorilor. Este ca şi cum ai lua pietrele din albia râului şi ai ruga o sută de copii să o aleagă pe cea mai frumosă. Literatura nu este o grilă de valori nici  formulă matematică.  

 

Petre Flueraşu: Crezi că există la ora actuală un scriitor român capabil să concureze de la egal la egal cu autorii străini?

 

Melania Cuc: Nu unul singur. Sunt mulţi scriitori originali, ca sa nu zic foarte buni. Se impune o reevaluare în acest sens, dar cine să o facă? Se scrie mult, haotic chiar, de, chiar pentru criticii importanţi este greu să aleagă din halda de steril cele câteva „diamante”. 

 

Petre Flueraşu: Care este ultima carte pe care ai citit-o?

 

Melania Cuc: Am (re)citit Coranul. Abia l-am lăsat din mână. Sunt încă sub imperiul surelor... Aşa de multe şi aşa de puţine ne apropie şi ne despart, ca civlizaţii, creştini şi musulmani! De aceea cred ca trebuie să depăşim prejudecăţile, să ne cunoaştem şi astfel, poate ne vom şi înţelege.

 

Petre Flueraşu: Cum vezi tu viitorul literaturii române, ce ar trebui să facă scriitorii pentru a se apropia de publicul lor ţintă?

 

Melania Cuc: Altmineri ar trebui puse lucrurile, scriitorul este un univers special şi nu îl poţi scoate din contextul lui de fapt, scriitorul nu este un showman. Ca scriitor, mi-aş dori să-mi întâlnesc cititorii într-un cadru relaxant, în timpul vacanţelor, pe o terasa de cafenea, de exemplu, unde să stăm la taclalale, ca între oameni. Fiecare scriitor ne adresăm, prin ceea ce scriem, unui public ţintă. Îl ştim foarte bine pe acest public, îl aveam în faţa ochilor în timp ce lucrăm la cartea respectivă. Trebuie să-l reperam mai apoi în mulţime şi firesc, fără fasoane şi aer demiurgic să mergem spre el. Să părăsim sălile de conferinţă şi morga de scriitor abia coborât din turnul de fildeş. Literatura română este ca o plantă perenă, are rădăcini puternice, nu va dispare. Dar, repet, nimeni nu-i profet in satul lui, noi trebuie să reuşim în străinătate pentru ca, după aceea, acasă fiind, să fim  consideraţi o valoare. Din fericire se scrie mult, cu apetenţă chiar. Din acest maraton se vor evidenţia şi campionii la timpul lor. Zâmbesc, mă gândesc la bietul soldat de la Maraton... Să îi fie dat Literaturii Române să spună: am învins, apoi să-şi da ultima suflare? NU cred! 

 

Petre Flueraşu: Crezi că o carte bună trebuie să aibă la bază un studiu de piaţă?

 

Melania Cuc: Poporul vrea pâine şi circ, îndeobşte. Daca faci azi un studiu pe piaţa de carte, vei vedea că o majoritate consistenţă doreşte doar romane poliţiste şi altele, de dragoste, siropoase, - aşa cum suntem „educaţi” de televiziunile comerciale. Merită să facem compromisuri scriind o astfel de carte? Publicul cititor se mai şi educă estetic, dacă nu moral, printr-o carte. Aşadar, un studiu de piaţă ne poate ajuta doar să avem un succes efemer, dar care să ne aducă bani, destui bani cât să ne cumpăram o limuzină şi un cd cu manele.

 

Petre Flueraşu: Pregăteşti ceva nou? La ce ar trebui să se aştepte cititorii tăi?

 

Melania Cuc: „Dantelăreasa din Levant”, ăsta va fi probabil titlul romanului meu următor. Am locuit o perioadă la Istanbul, cu soţul meu, care a fost antrenor acolo. Am nişte „observaţii”, personale asupra civilizaţiei islamice, care este evident mai altmineri decât se vede dinafara. Am datele de bază ale viitorului roman în cap şi în inimă, rămâne de văzut cum se vor lăsa transpuse pe pagina electronică şi de acolo, în carte, pe hârtie. Nu va fi o carte uşoară, trebuie să am curaj, mult curaj să intru în canionul tot mai îngustat parcă, dintre două lumi, dintre două civilizaţii. Voi avea oare? Intrebarea este retroică desigur.

 

---------------------

A consemnat

Petre FLUERAŞU

ianuarie 2008

Bucureşti

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

*Melania Cuc are la active 18 cărţi publicate şi numeroase articole în majoritatea revistelor culturale din România şi nu numai. Este redactor al revistei Agero (Stuttgart)

 

Comentarii de la cititori

 

   Pagina de front | Istorie | Proză şi teatru | Jurnalistică | Poezie | Economie | Cultură | În limbi străine | Comentarii | Actualitatea germană  |  Comunicate şi apeluri

Redactia Agero nu îşi asumă răspunderea pentru conţinutul articolelor publicate. Pentru aceasta sunt raspunzatori doar autorii, în concordanţă cu legea presei germane.

Publicarea scrisorilor de la cititori sau a mesajelor pe Forumul de discuţii al Agero se face în virtutea libertăţii la opinie şi expresie a acesteia.

Punctul de vedere şi ideatica scrisorilor şi mesajelor afisate nu coincid în mod necesar cu cele ale redacţiei. Impressum >>

AGERO Stuttgart® -  Deutsch-Rumänischer Verein e.V. Stuttgart.

       Editor, conceptia paginilor, tehnoredactarea Revistei Agero :  Lucian Hetco   [ Impressum ]  

              Colectivul de redactie: Lucian Hetco (Germania) , George Roca (Australia), Melania Cuc (Romania, Canada)