Pagina de front | Istorie | Proză şi teatru | Jurnalistică | Poezie | Economie | Cultură | În limbi străine | Comentarii | Actualitatea germană | Comunicate şi apeluri

 

DARURI DE CRĂCIUN (II) (POEZII)

 

 

 

Delia MIHOC

 

VIS DE IARNĂ   

 

Mi-a bătut aseară-n geam

Iarna rea şi friguroasă

Şi din ochii-i de cristal

 Mă ruga s-o las în casă.

                                                                          

Am privit-o cu uimire.

Nu ştiam ce să-i răspund:

Să o las  în cas’ la mine,

Sau să fug, să mă ascund.

                                                                            

Lacrimile, sloi de gheaţă,

Pe obraz se prelungeau.

Mi-a fost milă, biata iarnă,

Hai, să nu mai stea la geam.

 

M-am dus repede la uşă

Şi am tras încet zăvorul,

Cu sfială şi cu teamă 

I-am întins în prag covorul.

 

Noaptea mă privea din umbra

Albă, de ninsoare deasă.

Îmi spunea, fără cuvinte,

Cât e iarna de frumoasă!

 

       

DORINŢA

 

Unde eşti bătrână iarnă?

Spune-mi, unde rătăceşti?

Că te-aştept cu nerăbdare

Lângă tolba cu poveşti.

 

Unde te-ai oprit surată?

Veste, cum de nu mi-ai dat?

Să te-aştept şi eu la gară,

Să nu rătăceşti prin sat.

 

Stau şi mă gândesc şi nu ştiu,

Oare ce s-a îmtâmplat?

Nici un fulg cu sol de carte

N-ai timis la mine-n sat.

 

Ţi-ai trimis doar gerul aspru,

Să colinde prin grădini

Şi pe uliţa pustie

Şi prin gardul din vecini.

 

Nu ştiu unde eşti, surată,

Dar oriunde te-ai afla,

Dacă treci prin satul nostru,

Bate şi la uşa mea.

 

Şi-ţi aşterne haina albă.

Am să ies aşa, tiptil,

Că vreau să mă joc cu tine

Cât mai sunt încă copil.

 

 

AJUNUL CRĂCIUNULUI

 

Privesc la geam cum ninge cu fulgi mari

Şi parcă m-aş afla într-o poveste.

Se lasă noaptea peste-ntregul sat,

Câte-o lumină pâlpâie-n ferestre.

 

E noaptea dinainte de Crăciun.

Răsună zurgălăii,vestitorii,

La porţi învăluite de lumini

Auzi strigând: - Primiţi colindătorii?

 

- Primim! Primim! răspunde gazda bună,

Intraţi în casă şi ne colindaţi.

Vă aşteptăm cu masa încărcată

Şi vă poftim cu drag să v-aşezaţi.

 

Din glasuri cristaline de copii

Colindele ne-nvăluie duios.

E noaptea dinainte de Crăciun,

Să îl primim în inimi pe Hristos!

   

     

FULG DE NEA

 

Legănat în al său zbor

Şi purtat de blânda iarnă,

Fulgul mic şi călător

Se opri la Oana-n palmă.

 

Lung, fetiţa îl privi,

Cu  mirare şi uimire:

-Fulgule micuţ, de nea,

Nu poţi să îmi spui şi mie

Care e povestea ta?

 

-Povestea spune că odată,

Acolo-n cerul nesfârşit,

În locul de mister al lumii,

Chiar Dumnezeu a hotărât

Zăpada albă să se nască

Din fulgi micuţi, la început,

Ce-aveau în zbor să se pornească

Spre un pământ necunoscut

Şi să-l îmbrace-n dalbă haină,

Pentru copiii bucuroşi,

Ce-aleargă-n zile reci de iarnă

Să prindă fulgii moi, pufoşi.

 

Cu duioşie şi sfială

Ea strânse pumnu-ncetişor,

Căci nu voia să lase fulgul

Să plece-n zborul său uşor.

 

Când iar deschise Oana pumnul,

În palma ei nu mai era

Decât un bob micuţ de rouă

Ce-n jur, cu dragoste-mpărţea,

Săgeţi de raze luminoase

Din soarele care-l privea.

 

 

 NOSTALGIE

 

Nu mai vine iarna ca odată,

Cu zăpezi născute din poveşti,

Nici colindătorii în ogradă.

Azi, îi cauţi şi nu-i mai găseşti.

 

Nu răsună zurgălăi la poartă,

Satul doarme-atât de liniştit...

Doar câte-o lumină la fereastră

Îţi şopteşte blând că n-a murit.

 

Şi nici  „moşul” nu-i cel de-odinioară.

Astăzi şi el s-a modernizat.

Nu mai vine tras la sănioară

De bătrânii reni de altădat’.

 

Iarna parcă e mai obosită,

Nu ne mai aduce fulgi în dar.

Azi, o vezi bătrână şi cernită

Şi doar uneori se-mbracă-n alb.

 

Unde-s vremurile de-altădată,

Când bătrânul sat întinerea?

Unde sunt colindătorii noştri?

Unde este tinereţea mea?

 

Unde sunt colindele străbune

Ce veneau din negură de vremi,

Unde este glasul blând al mamei,

Unde-i clinchetul de clopoţei?

 

Mi-e dor de-o iarnă-adevărată

De Moş Crăciun, să vină-n prag.

colindătorii la fereastră

Şi satul îmbrăcat în alb.

 

 

Comentarii de la cititori

 

   Pagina de front | Istorie | Proză şi teatru | Jurnalistică | Poezie | Economie | Cultură | În limbi străine | Comentarii | Actualitatea germană  |  Comunicate şi apeluri

Redactia Agero nu îşi asumă răspunderea pentru conţinutul articolelor publicate. Pentru aceasta sunt raspunzatori doar autorii, în concordanţă cu legea presei germane.

Publicarea scrisorilor de la cititori sau a mesajelor pe Forumul de discuţii al Agero se face în virtutea libertăţii la opinie şi expresie a acesteia.

Punctul de vedere şi ideatica scrisorilor şi mesajelor afisate nu coincid în mod necesar cu cele ale redacţiei. Impressum >>

AGERO Stuttgart® -  Deutsch-Rumänischer Verein e.V. Stuttgart.

       Editor, conceptia paginilor, tehnoredactarea Revistei Agero :  Lucian Hetco   [ Impressum ]  

              Colectivul de redactie: Lucian Hetco (Germania) , George Roca (Australia), Melania Cuc (Romania, Canada)